ANZEIGE
Mhm, das war nun wirklich zuletzt zu den Hochzeiten von Usenet witzisch ...
90% der hier anwesenden "Fielflieger" mit A3 Gold Karte verstehen es trotzdem nicht.
Mhm, das war nun wirklich zuletzt zu den Hochzeiten von Usenet witzisch ...
Natürlich wäre die Welt schöner, wenn wir Alle "the Queen's English" sprechen könnten
Aber ja, deutsche Akzente im Englischen finde ich am gruseligsten. Die meisten anderen Sprachen (z.B. Niederländisch, französisch, skandinavische Sprachen) haben im Englischen hingegen liebenswürdige bzw. "niedliche" Akzente...
Unsinn. Das Englisch von Ruth Westheimer ist völlig OK. Sie spricht lediglich mit typischem deutschen Akzent.
Gleiche Branche, anderes Unternehmen, ähnliche Idee:einfach immer wieder geil
Die meisten anderen Sprachen (z.B. Niederländisch, französisch, skandinavische Sprachen) haben im Englischen hingegen liebenswürdige bzw. "niedliche" Akzente...
Aber ja, deutsche Akzente im Englischen finde ich am gruseligsten.
Ich dachte es mir schon, dass die meisten den wahren Sinn meines Beitrags nicht verstehen.
Angeblich sollen es "die Deutschen" sein, die immer versuchen, am besten Englisch zu sprechen.
Anscheinend eine Facette des deutschen Traumas immer als Nation geliebt werden zu wollen.
Putzig wird es dann immer, wenn deutsche Experten englische Muttersprachler korrigieren.
Komm mal wieder runter.
Wann habt Ihr zuletzt mit einem indischen Callcenter telefoniert?
Da es sich hierbei aber um einen Dialekt handelt, nicht um einen Akzent, zumindest im deutschen Sprachgebrauch, ist das wohl was anderes.
Zwei, mir bis ins Tiefste unsympathische Politikerinnen. Mit dem Unterschied, dass Thatcher eine feine Klinge fechten konnte. Im Gegensatz zur Schotter-Mizzi.
Who the fuck is "Schotter-Mizzi" ?![]()