News zu "exotischen" Airports in Europa

ANZEIGE

red_travels

Megaposter
16.09.2016
24.821
14.393
www.red-travels.com
ANZEIGE
Charterflüge... gibt's Restplätze?

Braunschweig – Tromsø
QS3634 BWE0900 – 1225TOS 73H 07FEB25
QS3635 TOS1305 – 1630BWE 73H 12FEB25

Erfurt – Tromsø
QS3632 ERF0900 – 1215TOS 73H 02FEB25
QS3633 TOS1320 – 1640ERF 73H 07FEB25
The airline on 28JAN25 also schedules Tromsø – Erfurt – Saarbruecken flight with 737 MAX 8


Kassel – Tromsø
QS3628 KSF0900 – 1205TOS 7M8 28JAN25
QS3629 TOS1310 – 1625KSF 73H 02FEB25
 
  • Like
Reaktionen: IL62M, reifel und FKB

FKB

Erfahrenes Mitglied
26.05.2014
554
45
FKB
Charterflüge... gibt's Restplätze?







Spannend wäre, ob die mal ausnahmsweise die Kiste nicht ferry nach Braunschweig bringen.
PRG-BWE im Log würde mir genügen.
 
  • Haha
Reaktionen: IL62M und red_travels

Airsicknessbag

Megaposter
11.01.2010
21.359
14.867
Kein exotisches Flugzeug, aber ein exotischer Flughafen. Es scheint nach dem 31.12 die Strecke zwischen Zielona Gora und Warschau eingestellt zu werden. Die Flüge sind auf der Homepage bei Lot darüber hinaus nicht mehr buchbar.

In der Vergangenheit hatte das oft mit erst in letzter Sekunde gelösten Kontroversen über die Fortführung der Subventionierung zu tun. Mag aber jetzt natürlich ganz enden, ich weiß es nicht.

IEG wird erst dann zum echten Exoten, wenn LO nicht mehr fliegt. Sind die eigentlich gut mit den Öffis ab Deutschland erreichbar?

Es gibt einen auf die Flüge abgestimmten Bus ab Grünberg. Mir half das nicht, da ich zum Bahnhof Bomst musste und ich den Zug nur dort erreichen konnte, am Startpunkt in Grünberg aber nicht. Da hatte ich aber ein kleines Problem, weil es wegen des eigentlich sehr bequemen Busses nichts gab, insbesondere keine Taxis. Und es auch eher nachtschlafene Zeit war (der Nightstopper halt). Ein Mitpassagier nahm mich dann netterweise per Auto mit zu "meinem" Bahnhof. Ich weiß gar nicht mehr, wie ich dann genau fuhr, hatte aber am nächsten Morgen einen Abflug in Lodsch und erinnere mich an einen leicht gruseligen nächtlichen Umstieg zwischen drei und vier in einer nebelverhangenen und völlig ausgestorbenen Kleinstadt, ich glaube Kalisch. Und, auch ganz witzig: Mein Zug fuhr, allerdings ohne Halt, durch (Groß) Posemuckel. Bin ich da also auch mal gewesen :LOL: Ehrlich gesagt wusste ich zuvor gar nicht, dass es das wirklich gibt :LOL:
 

imfromgermany

Erfahrenes Mitglied
02.10.2017
1.390
1.323
NUE
In der Vergangenheit hatte das oft mit erst in letzter Sekunde gelösten Kontroversen über die Fortführung der Subventionierung zu tun. Mag aber jetzt natürlich ganz enden, ich weiß es nicht.



Es gibt einen auf die Flüge abgestimmten Bus ab Grünberg. Mir half das nicht, da ich zum Bahnhof Bomst musste und ich den Zug nur dort erreichen konnte, am Startpunkt in Grünberg aber nicht. Da hatte ich aber ein kleines Problem, weil es wegen des eigentlich sehr bequemen Busses nichts gab, insbesondere keine Taxis. Und es auch eher nachtschlafene Zeit war (der Nightstopper halt). Ein Mitpassagier nahm mich dann netterweise per Auto mit zu "meinem" Bahnhof. Ich weiß gar nicht mehr, wie ich dann genau fuhr, hatte aber am nächsten Morgen einen Abflug in Lodsch und erinnere mich an einen leicht gruseligen nächtlichen Umstieg zwischen drei und vier in einer nebelverhangenen und völlig ausgestorbenen Kleinstadt, ich glaube Kalisch. Und, auch ganz witzig: Mein Zug fuhr, allerdings ohne Halt, durch (Groß) Posemuckel. Bin ich da also auch mal gewesen :LOL: Ehrlich gesagt wusste ich zuvor gar nicht, dass es das wirklich gibt :LOL:
Warum benutzt du die deutschen Namen für polnische Städte? Das wirkt schon etwas befremdlich, da diese Gebiete seit Jahrzehnten polnisch sind und die deutschen Bezeichnungen oft an eine belastete Vergangenheit erinnern. Es wäre zeitgemäßer und respektvoller, die heutigen Namen zu verwenden.
 
Zuletzt bearbeitet:

Airsicknessbag

Megaposter
11.01.2010
21.359
14.867
Weil es nun einmal ganz neutral die deutschsprachigen Namen sind. Wie Warschau, Rom oder Kopenhagen.

Dazu habe ich schon einmal etwas geschrieben:

Deutsche Exonyme sind ein spannendes Thema.

Die Grenzen zwischen Archaismen (z.B. Griechisch Weißenburg), Historizismen (z.B. Leningrad), deutschen Exonymen (z.B. Prag) und in deutsche Schreibweise übertragenen Endonymen (z.B. Dschidda) sind natürlich fließend: Was ist Bombay, was Königsberg, was Laibach, was Chikago?

Und selbst der Ansatz, den ich verfolge, jeder soll machen, was er will, aber bitte einheitlich, lässt sich nicht ganz rein durchziehen: Warum sind Peking und Schanghai verbreitet, Tsingtau aber nicht? Warum verwendet man die Exonyme Mailand und Rom, während Welschbern zum Archaismus geworden ist?

Alles in allem ein spannendes Thema, das mit Sicherheit den Rahmen dieses Threads sprengte. Zum Einlesen empfehle ich
Exonym und Endonym – Wikipedia , Liste der Listen deutschsprachiger Bezeichnungen nicht deutschsprachiger Orte – Wikipedia und Exonyme - Vergessene Ortsnamen NG

Generell gilt: Die Einheimischen sind immer viel entspannter als die Deutschen. Jeder Rumäne spricht auf Deutsch von Hermannstadt, jeder Pole von Gleiwitz, und am Ortseingang von Wudersch hängen Ortsschilder Budaörs/Wudersch. Oder umgekehrt: In PRG hängt ein CSA-Werbeplakat, das die Tschechen dazu animiert, von Kolin an der Labe nach Kolin am Ryn zu reisen. Da könnten wir auch ohne weiteres von Köln am Rhein nach Köln an der Elbe fahren.
 
Zuletzt bearbeitet:

red_travels

Megaposter
16.09.2016
24.821
14.393
www.red-travels.com
vielleicht gibt's ja ne Möglichkeit an Nur-Flug zu kommen? habe ich nicht weiter verfolgt, Q. a.de

PrivateWings via Highlife Reisen ab Altenrhein
PWF720/1 ACH-OLB mit D328 VT26 ab 06.05.2025
PWF730/1 ACH-Elba mit D328 VT3 ab 07.05.2025
PWF740/1 ACH-Brac mit D328 VT4 ab 08.05.2025
 

Flying Lawyer

Erfahrenes Mitglied
09.03.2009
6.531
4.066
Warum benutzt du die deutschen Namen für polnische Städte? Das wirkt schon etwas befremdlich, da diese Gebiete seit Jahrzehnten polnisch sind und die deutschen Bezeichnungen oft an eine belastete Vergangenheit erinnern. Es wäre zeitgemäßer und respektvoller, die heutigen Namen zu verwenden.
Weil sich "Grünberg" für uns besser auspricht als die wörtliche polnische Übersetzung in "Zielona Góra". Weil es ganz neutral der deutsche Name für die Stadt ist?

Und welche "belastete Vergangenheit"? Grünberg war seit unendlich langer Zeit böhmisch-habsburgisch, dann preussisch und wurde erst mit der Westverschiebung Polens polnisch, weil die Westalliierten - so die Mär - Probleme hatten, die Glatzer Neisse von der Lausitzer Neiße zu unterscheiden.

Diese Stadt kann man bereits nicht mit deutschen Gräueltaten in Polen in Verbindung bringen, denn die Stadt war nicht in in Polen und in Grünberg lebten keine Polen. Allenfalls kann man über polnische und sowjetische Verbrechen an der deutschen Zivilbevölkerung ab Mai 1945 reden. Alles Historie. Das ist aber alles doch kein Grund, auf einmal als deutscher Muttersprachler einen nicht deutschsprachigen Namen zu verwenden. Man darf ja auch als Franzose oder NIederlnder die Stadt Aachen ohne kritische Blicke zu ernten als Aix-la-Chapelle oder Aken bezeichnen....
 
Zuletzt bearbeitet:

red_travels

Megaposter
16.09.2016
24.821
14.393
www.red-travels.com
Ich denke, wir sollten das auch nicht überdramatisieren. Wir sprechen im Alltag ja auch von Prag, Warschau oder Nizza und nicht von Praha, Warszawa oder Nice.

es gibt schon etliche Orte, bei denen es Sinn macht, den lokalen Namen zu verwenden, weil es sonst keiner versteht, bei anderen macht es Sinn den gängigen Deutschen Namen zu verwenden.

Bspw. Jelenia Gora (Hirschberg)... suche ich nach Hirschberg lande ich auf Google als erstes in Hirschberg an der Bergstraße und nicht in Polen. Auf der dritten Seite kommt dann mal ein Treffer "Hirschberg im Schlesien". ;) Also nicht für jedes Dorf/jede Kleinstadt den deutschen Namen verwenden, den viele Jüngere auch nicht mehr kennen.

Auf Google Maps (Einstellung Deutsch) sehe ich ja auch "Breslau, Warschau, Posen und Danzig" aber daneben "Zielona Gora, Olsztyn und Opole" statt "Grünberg, Allenstein und Oppeln".
 
Zuletzt bearbeitet:

red_travels

Megaposter
16.09.2016
24.821
14.393
www.red-travels.com
Turkish Airlines in Northern summer 2025 season plans to add service on Istanbul – Ohrid route, with first flight scheduled on 27MAR25. The airline will operate this route 4 times weekly with various narrowbody aircraft (737-800/-900ER/MAX 8 and A320/321). https://www.aeroroutes.com/eng/241205-tkns25ohd

TK1009 IST1035 – 1115OHD EQV 17
TK1011 IST1300 – 1340OHD EQV 45

TK1010 OHD1205 – 1445IST EQV 17
TK1012 OHD1430 – 1710IST EQV 45
 

red_travels

Megaposter
16.09.2016
24.821
14.393
www.red-travels.com
Ryanair baut in tschechischen Nestern aus
Malaga – Brno BRQ eff 31MAR25 2 weekly 738/7M8 (7M8 only from 02JUN25)
Palma de Mallorca – Pardubice PED eff 03JUN25 2 weekly 7M8

edit
Girona – Ostrava OSR eff 30MAR25 2 weekly 738/7M8
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Like
Reaktionen: TorstenMUC und IL62M

Flying Lawyer

Erfahrenes Mitglied
09.03.2009
6.531
4.066
Ryanair baut in tschechischen Nestern aus
Malaga – Brno BRQ eff 31MAR25 2 weekly 738/7M8 (7M8 only from 02JUN25)
Palma de Mallorca – Pardubice PED eff 03JUN25 2 weekly 7M8

edit
Girona – Ostrava OSR eff 30MAR25 2 weekly 738/7M8
Man darf auch Brünn, Pardubitz und Ostrau sagen. Genauso wie die Tschechen von Vídeň, Drážďany und Lipsko reden. Brünn dürfte mit fast 400.000 Einwohnern auch kein "tschechisches Nest" sein. Nur am Rande: "Palma de Mallorca" heißt schon seit 2016 nur "Palma" und (deutsch "Malaga" heißt in der spanischen Sprache "Málaga". Wenn schon, dann bitte alles richtig.
 
Zuletzt bearbeitet:

Airsicknessbag

Megaposter
11.01.2010
21.359
14.867
In OSR bin ich 2016 zwischengelandet, RDO-OSR-PRG mit CSA. Auch cool. (Weiterflug PRG-HAM, Hinflug zuvor TXL-SZY, das waren noch Zeiten :love:

Brünn als Stadt dürfte sicherlich eine Reise wert sein, aber auch fliegerisch gibt es in BRQ etwas zu holen: Mitflug in einer L-39 (Jet Trainer mit Nebenrolle als Kampfflugzeug; ungefähr einem Alphajet ähnlich). Mit 1.770 Euro nicht ganz billig, aber auch nicht gerade prohibitiv teuer.
 
  • Like
Reaktionen: IL62M

red_travels

Megaposter
16.09.2016
24.821
14.393
www.red-travels.com
In OSR bin ich 2016 zwischengelandet, RDO-OSR-PRG mit CSA. Auch cool. (Weiterflug PRG-HAM, Hinflug zuvor TXL-SZY, das waren noch Zeiten :love:

Brünn als Stadt dürfte sicherlich eine Reise wert sein, aber auch fliegerisch gibt es in BRQ etwas zu holen: Mitflug in einer L-39 (Jet Trainer mit Nebenrolle als Kampfflugzeug; ungefähr einem Alphajet ähnlich). Mit 1.770 Euro nicht ganz billig, aber auch nicht gerade prohibitiv teuer.

was waren denn die ATR 42 Routen von CSA? Gab's da nicht auch Inlandsflüge? Oder war das nur in der Slowakei mit BTS-KSC?
 

Airsicknessbag

Megaposter
11.01.2010
21.359
14.867
Die Destinationen-Liste der englischen Wikipedia-Seite von PRG kennt Stand 2016 als Inlandsziel nur OSR.

Die ATR waren überall an sekundären Zielen, 42 und 72 bunt gemischt. Ich hatte z.B. auf besagtem RDO-OSR-PRG eine (leere) 72 und auf dem Weiterflug nach HAM eine 42.
 
  • Like
Reaktionen: red_travels

red_travels

Megaposter
16.09.2016
24.821
14.393
www.red-travels.com
Die Destinationen-Liste der englischen Wikipedia-Seite von PRG kennt Stand 2016 als Inlandsziel nur OSR.

Die ATR waren überall an sekundären Zielen, 42 und 72 bunt gemischt. Ich hatte z.B. auf besagtem RDO-OSR-PRG eine (leere) 72 und auf dem Weiterflug nach HAM eine 42.

Ich bin je einmal via Bratislava und via Ostrava nach Kosice geflogen. Die beiden Routen gab es auf jeden Fall.

wie sieht es mit PRG-BRQ aus? gab es das mal?