Möglicherweise gibt es dennoch unterschiedliche Produkte bzw. eine etwas zersplitterte Bankengruppe.
Ich hatte zunächst auf der
KBC-Website eine Bankfiliale möglichst nahe an meiner Fahrtstrecke durch Belgien gesucht -
dort wurde mir die
CBC-Filiale in Virton angezeigt.
CBC hielt ich zunächst für eine frankophone Version des Namens
KBC, wie man sie häufig bei französischen Abkürzungen findet (vgl. NATO vs OTAN). Das Logo ist auch das gleiche.
Bei genauerem Hinsehen sind jedoch Unterschiede erkennbar.
1. Auf der
französischsprachigen Website von KBC heißt es "Compte base KBC", also "KBC-Basiskonto". In der Spalte ganz links wird es
mit einer Zahlkarte beworben. Die KBC-Website kann mittels Sprachschalter rechts oben auch auf andere Sprachen NL, EN, DE umgestellt werden.
2. Die
CBC-Website ist nur frazöischsprachig ohne Sprachschalter. Dort heißt es "Compte de l'agence à votre nom", also "Agentur-Konto auf Ihren Namen". In der Spalte ganz links wird es
mit zwei Zahlkarten beworben.
Diese Unterschiede waren mir bisher nicht bewusst. Bin mir allerdings nicht sicher, ob es sich tatsächlich gewollt um zwei unterschiedliche Produkte handelt, oder ob die zwei Versionen nur aufgrund von Unachtsamkeiten voneinander abweichen. So ist soweit ich weiß auch beim KBC-Konto neben der enthaltenen Maestro-Karte eine weitere Zahlkarte (Kreditkarte) zumindest optional erhältlich.
In der
CBC-Agentur Virton hatte ich nur Compte à vue bzw. Compte courant erwähnt, eigentlich aber das
KBC-Basiskonto gemeint...